L'auberge des admirateurs de Jane Austen
AccueilFAQRechercherS’enregistrerConnexion
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

Sous-titres "fansubbés"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11  Suivante
AuteurMessage
Nettie
Beautiful pianoforte



Age : 22
Inscrit le : 09 Fév 2006
Messages : 659
Localisation : Sur les marchés de Provence...

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Dim 11 Mai - 23:09

Pour celles et ceux que ça intéresse, j'ai trouvé les sous-titres anglais de Miss Austen Regrets
->Miss Austen Regrets Sous-Titres Anglais (.srt) Very Happy
J'espère que le lien fonctionne, je ne sais pas trop comment faire. Je les ai mis sous .rar

Et encore merci pour tout ce que vous faites! cheers
_________________
Mon blog tout simplement
Revenir en haut Aller en bas
C Mc Avoy
Bits of Ivory



Age : 23
Inscrit le : 10 Fév 2006
Messages : 7969
Localisation : In Miss Spencer's bathroom

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Lun 12 Mai - 10:33

merci Nettie^^
_________________
Who cares for a cold when there is such an Inn ?

CLAUDE Bennet's is my homeboy Very Happy


http://community.livejournal.com/icon_debut/
http://www.fanfiction.net/s/3734833/1/Mistakes
Revenir en haut Aller en bas
caramel
Pauvre gouvernante



Inscrit le : 10 Mai 2008
Messages : 11

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 13 Mai - 16:30

cat47 a écrit:
Tu trouveras des logiciels de conversion dans le lien suivant:

http://dvd.box.sk/index.php?pid=soft&prj=list&tools=subtitle&pol=20


il y a bcp de logiciels dans ton lien scratch
lequel faut-il prendre si on veut convertir des fichiers .sup en .srt ?
merci
Revenir en haut Aller en bas
Muezza
Almost Unearthly Thing



Age : 34
Inscrit le : 29 Jan 2006
Messages : 2079
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 13 Mai - 16:42

J'utilise le fichier Subrip pour cela...
_________________
"Dix contre un!.. Dix manants contre un gentilhomme, c'est cinq de trop."(La Tour de Nesle - Alexandre Dumas)
Revenir en haut Aller en bas
shadow wish
Pauvre gouvernante



Age : 20
Inscrit le : 13 Mai 2008
Messages : 3
Localisation : Le pays de maupassant ^o^

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mer 14 Mai - 0:57

Si vous le souhaitez j'ai traduit en français (à lorigine pour un usage perso) persuasion 2007 (il me semble par contre qu'il y ai 1 ou 2 fautes d'orthographes; je ne les avaient pas corrigé mais c possible)!
Bref je sais pas si ça vous intéresse mais si vous voulez (et si on m'explique comment) je peux le mettre en ligne!

J'ai lu plus haut que vous recherhiez des traducteurs anglais-français ?! Je peux peut être vous aider ... qui dois-je contacter?
Revenir en haut Aller en bas
Elise
Préceptrice



Age : 34
Inscrit le : 11 Déc 2007
Messages : 28
Localisation : Mulhouse

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mer 14 Mai - 11:34

Les explications ont été données par Mimidd en page 4. Wink
Persuasion 2007 est déjà proposé, mais je pense que toutes les versions sont les bienvenues !
Revenir en haut Aller en bas
Montainer
Préceptrice



Age : 25
Inscrit le : 02 Juin 2008
Messages : 27
Localisation : Bruxelles

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Lun 2 Juin - 21:47

Mansfield Park 99? Quelqu'un a les sous titres fr? Please... Crying or Very sad
Revenir en haut Aller en bas
Muezza
Almost Unearthly Thing



Age : 34
Inscrit le : 29 Jan 2006
Messages : 2079
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Sam 21 Juin - 12:27

Bonjour tout le monde.
Voilà je n'ai pas de sous-titres pour Emma version Beckinsale. L'un de vous pourrait me mettre en lien un accès au sous-titres de son DVD en .SUP si possible (sinon, .srt)

Merci Wink
_________________
"Dix contre un!.. Dix manants contre un gentilhomme, c'est cinq de trop."(La Tour de Nesle - Alexandre Dumas)
Revenir en haut Aller en bas
nanou7474
Pauvre gouvernante



Inscrit le : 01 Juil 2008
Messages : 2

MessageSujet: persuasion 2007   Mar 1 Juil - 21:21

J'ai découvert Jane Austen il y a un an maintenant. J'ai lu 4 de ses oeuvres et vu quelques adaptations, dont la dernière de persuasion. Je l'ai vu en VO mais mon anglais n'est pas très bon. Pouvez-vous m'expliquer comment on peut se procurer les sous-titre français ? car je ne suis pas très douée en informatique non plus.
Merci.
Revenir en haut Aller en bas
Elise
Préceptrice



Age : 34
Inscrit le : 11 Déc 2007
Messages : 28
Localisation : Mulhouse

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 1 Juil - 21:56

S'il s'agit bien de Persuasion 2007... en fouillant un peu dans ce sujet !
J'ai mis un lien vers le fichier de sous-titres traduits en page 4.
Plusieurs fichiers de sous-titres français sont disponibles au long de ces 9 pages, il faut prendre la patience de les relire, ça vaut le coup (j'en ai personnellement bien profité !). Wink
Revenir en haut Aller en bas
Laure
Ready for a strike!



Inscrit le : 04 Fév 2006
Messages : 1165
Localisation : Perdue dans la lande

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Dim 6 Juil - 14:20

genny a écrit:
grâce à vous j'ai pu voir et comprendre N & S, Jane Eyre et W & D...

je n'ai pas dû bien suivre, il y a des sous-titres français de Wives and Daughters disponibles ? Question Exclamation
_________________

Set réalisé par Solia
Revenir en haut Aller en bas
norav
Ready for a strike!



Age : 32
Inscrit le : 29 Mar 2007
Messages : 1246
Localisation : boulogne sur mer

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Dim 6 Juil - 16:17

Oui, Laure, ils sont page 4.
_________________

Magnifique look réalisé par Pandora
Revenir en haut Aller en bas
Laure
Ready for a strike!



Inscrit le : 04 Fév 2006
Messages : 1165
Localisation : Perdue dans la lande

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Dim 6 Juil - 16:32

Merci Norav !! cheers
ekat, au travail ! Razz
_________________

Set réalisé par Solia
Revenir en haut Aller en bas
Cline
Pauvre gouvernante



Inscrit le : 29 Jan 2008
Messages : 12
Localisation : Montpellier

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 15 Juil - 14:07

Salut!!!!!

Maintenant que ce sont les vacances, j'ai le temps de regarder tous mes films en retard!!!
Je voulais regarder "Jane Eyre" de 1996 mais je n'ai pas les sous titres en français, quelqu'un pourrait me les passer???? Ca serait trop gentil!!!

Du coup je vais me lancer dans un autre visionnage...

A bientôt!!
Revenir en haut Aller en bas
mimidd
Midsummer Night



Age : 23
Inscrit le : 17 Avr 2006
Messages : 6443
Localisation : Back in time with Sam or the Doctor

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 15 Juil - 18:42

Tu parles bien de la version Zeffirelli ? Le dvd français est facilement trouvable dans tous les magasins, avec vf et vostfr Wink
Sinon, pour les sous titres uniquement, je ne peux pas t'aider, désolée ...
_________________
Revenir en haut Aller en bas
ekaterin64
La pluma del Quetzalcoatl



Age : 35
Inscrit le : 16 Oct 2006
Messages : 3161
Localisation : Pays Basque, entre la mer et l'océan

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 15 Juil - 21:12

Laure a écrit:
ekat, au travail ! Razz

Nous parlons bien de l'inscrustation Laure ? si oui je trouverais bien une minute à te consacrer Wink
_________________


"Il n'est pas petit ! Il est juste... concentré." Ekaterin Lois McMaster Bujold
Revenir en haut Aller en bas
Laure
Ready for a strike!



Inscrit le : 04 Fév 2006
Messages : 1165
Localisation : Perdue dans la lande

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 15 Juil - 21:20

T'es une perle et je me sens toute honteuse alors n'hésite pas à m'expliquer si tu veux que je le fasse par moi-même Embarassed
_________________

Set réalisé par Solia
Revenir en haut Aller en bas
ekaterin64
La pluma del Quetzalcoatl



Age : 35
Inscrit le : 16 Oct 2006
Messages : 3161
Localisation : Pays Basque, entre la mer et l'océan

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 15 Juil - 22:25

Cela ne me dérange pas. Par contre, le quand n'est pas encore défini lol!

Mais pour le tutorial, ça marche un coup sur 2, j'ai renoncé à comprendre scratch
Du coup j'ai mauvaise conscience de t'en envoyer un pas fiable.
_________________


"Il n'est pas petit ! Il est juste... concentré." Ekaterin Lois McMaster Bujold
Revenir en haut Aller en bas
Pandora Black
Héritier de Hamley Hall



Age : 26
Inscrit le : 26 Juin 2008
Messages : 495
Localisation : Tardis *bon ok, dans mes rêves*

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mar 15 Juil - 22:36

A ma connaissance il n'y a pas de sous titre français pour le Mansfield Park de 2007, alors j'ai commencé à bosser dessus. Je sais pas quand j'aurais fini mais je le mettrais à dispo après si ça interresse des gens Wink
_________________
Revenir en haut Aller en bas
norav
Ready for a strike!



Age : 32
Inscrit le : 29 Mar 2007
Messages : 1246
Localisation : boulogne sur mer

MessageSujet: Re: Sous-titres "fansubbés"   Mer 16 Juil - 22:07

Merci Pandora. Perso, ça m'interressera fortement.
Bon courage.
_________________

Magnifique look réalisé par Pandora
Revenir en haut Aller en bas

Sous-titres "fansubbés"

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 9 sur 11Aller à la page : Précédente  1, 2, 3 ... 8, 9, 10, 11  Suivante

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Inn at Lambton :: And what do you do when you are not reading? :: Tous les liens-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet