Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore...
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresConnexion

Partagez | 
 

 Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
AuteurMessage
anne shirley
Delights of Kindred Spirit
avatar

Nombre de messages : 4477
Age : 33
Localisation : on the road to Avonlea...
Date d'inscription : 01/01/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 19:47

Je pense qu'il faut attendre que le projet se concrétise avant de critiquer. On ne sait même pas encore si l'histoire sera transposée en France ou non. Et quant bien même ce serait le cas, il y a moyen que ce soit bien fait je pense.
De plus, si une adaptation de ce genre peut permettre à davantage de Français de découvrir Jane Austen, moi je suis pour !

Donc, à mon avis, wait & see ! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 19:51

Entièrement d'accord avec toi Anne Shirley. Il faudrait attendre d'avoir plus d'informations pour se faire une réelle idée du projet (qui est pour l'instant qu'un projet d'après ce que j'ai compris).

La pauvre scénariste, si elle passait par ici elle renoncerait peut-être à faire cette adaptation Razz.
Revenir en haut Aller en bas
mimidd
Aki no Hoshizora
avatar

Nombre de messages : 15734
Localisation : with a Japanese man singing for Rotterdam
Date d'inscription : 17/04/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 20:40

Mr Damien Tilney a écrit:
Je suis aussi surpris qu'Ekaterin de voir que l'adaptation de Au bonheur des dames par la BBC ne pose pas de problème à la majorité des gens (je crois même que personne n'a émis des doutes). Zola est pourtant un auteur bien français, son œuvre se déroule en plus à Paris.
C'est exactement ce que je me disais lol! . La transposition du roman de Zola en Angleterre ne paraissait pas poser problème (autant que je m'en souvienne), mais quelles réactions à l'idée qu'orgueil et préjugés soit transposé en France Twisted Evil

Cette idée d'adaptation française me plait bien, et une transposition ne me gênerait pas a priori, j'avais bien aimé Dombais et fils diffusé dernièrement sur France 2 (?). Après, il faut en savoir plus sur l'adaptation. C'est clair que si c'est José Dayan qui est aux manettes, je serais plus que dubitative affraid lol!


Merci pour l'info Damien !

_________________

ずっと続く道  これからも変わらずに  同じことで笑っていよう  一人じゃないよ  アホな仲間と
=☆= In a road that keeps going without change, let’s keep laughing about the same things. =☆=
=☆=☆=☆= You’re not alone. You’ve got this stupid friend with you
(道, 丸すばる) =☆=☆=☆=
Revenir en haut Aller en bas
Copetan
Romancière anglaise
avatar

Nombre de messages : 3183
Age : 40
Localisation : Entre la Cité de Calvin et la Terre Sainte
Date d'inscription : 23/04/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 23:12

Damien: merci pour les précisions concernant Véronique Olmi Very Happy !

Je me suis dévoué pour poser la question sur Austenblog; on verra bien si quelqu'un va me répondre Razz .
Revenir en haut Aller en bas
http://www.flickr.com/photos/copetan/
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 23:31

Merci Copetan ! C'est très gentil de ta part.
Revenir en haut Aller en bas
cat47
Master of Thornfield
avatar

Nombre de messages : 23541
Age : 60
Localisation : Entre Salève et Léman
Date d'inscription : 28/01/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 0:35

Merci pour cette info, Damien. Je suis assez conquise par cette idée et même si dans un premier temps j'ai eu une hésitation, je préfèrerais finalement que l'histoire soit transposée en France, ce serait plus naturel et plus original aussi. J'y vois à nouveau une sorte de défi, je suis intriguée et tout bien réfléchi, très intéressée.

J'ai tout de suite pensé à l'adaptation de Au bonheur des dames et je trouve la coincidence assez amusante, ce serait drôle si la diffusion des deux adaptations était assez rapprochée.

_________________
http://www.librarything.com/profile/catlamb
There are things so beautiful that they let you not mind that you will grow old and die.

Good angel of Prime Bright Loulou, lycanophila ma non seriosa
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 9:24

cat47 a écrit:
je préfèrerais finalement que l'histoire soit transposée en France, ce serait plus naturel et plus original aussi. J'y vois à nouveau une sorte de défi, je suis intriguée et tout bien réfléchi, très intéressée.

Je suis tout à fait d'accord. Le téléfilm gagnerait en originalité si l'intrigue se déroulait dans un contexte français du XIXe siècle.
Revenir en haut Aller en bas
Pando_Kat
Lady Gunslinger of Gilead
avatar

Nombre de messages : 7167
Age : 35
Localisation : Dans le Tardis, entre Westeros, Arrakis et Giléad
Date d'inscription : 26/06/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 10:15

Merci pour l'info Damien !

J'espère que ça va se concrétiser, après tout, si c'est bien fait, ça ne peut qu'amener plus de gens à connaitre et apprécier Jane Austen (bon, après, si on a José Dayan à la réa et Torreton en Darcy... ça va ptêt pousser les gens à voir les autres versions histoire d'oublier le traumatisme lol! )

A priori l'idée que ce soit transposé en France ne me dérangerait pas (c'est un peu comme la version Bollywood - où ce qui a dérangé le plus si je me souviens du topic, ce n'est pas l'Inde, mais les chansons indiennes ^^)

_________________
Library Thing - Listography - Tumblr - Goodreads

"Captain Cogitation" | CEO of Black Corporation | Commander of the Kraken (and other big bad ass monsters)
N°1 loyal subject of the One and Only Queen Margaret
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
avatar

Nombre de messages : 50185
Age : 74
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 14:15

Je tombe là dessus par hasard, et je rajoute mon grain de sel : je suis tout à a fait d'accord que, si ce n'est pas Dayan, cela peut être très bien fait, la campagne française vaut bien l'anglaise, et nous avons de bons acteurs et réalisateurs aussi. Tant que ce n'est pas ce qu'on nomme "un dépoussiérage" (changement d'époque, de milieu) ça me va. Je commence à me demander qui ferait un bon Darcy !! lol!
Revenir en haut Aller en bas
Carole
Préceptrice
avatar

Nombre de messages : 30
Date d'inscription : 12/06/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 16:24

Citation :
Est-ce qu'on doit vraiment parler (encore) de PP95 dans un topic qui ne lui ait pas consacré Very Happy ? On peut en ouvrir un pour se demander si la France devrait diffuser cette mini-série. En tout cas là on parle d'une possible adaptation française.

Mais cette minisérie a été diffusé chez nous. Sur le câble certes, mais quand meme. J'ai peur de ne pas comprendre là...

Mais bon, comme tu dis, restons sur le sujet!

Moi je n'ai rien contre l'idée, mais j'aimerais bien savoir s'il est question d'un téléfilm ou d'une minisérie, en fait. Après, je n'aime pas non plus Dayan, mais vu le nombre de pers. qui travaille sur la chaine, c'est un peu reducteur de penser à elle (meme si en effet, c'est un nom qui vient tres vite à l'esprit).

Personnellement, je ne vois pas ce qu'il y aurait contre une adaptation a notre epoque ou une plus fidele. Dans le sujet Bride & Prejudice, il n'a pas été pointé cela, pourquoi en faire autant si c'est français? Ca a été fait des tas de fois de toute façon, alors bon, ne soyons pas discriminatoire. Tout ce qu'on leur demande, finalement, c'est d'avoir des gens compétents.
Revenir en haut Aller en bas
http://www.critictoo.com
Copetan
Romancière anglaise
avatar

Nombre de messages : 3183
Age : 40
Localisation : Entre la Cité de Calvin et la Terre Sainte
Date d'inscription : 23/04/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 18:59

Je ne sais pas si vous avez vu la réponse sur Austenblog à ma question. En fait, le journal a posé des questions à plusieurs personnalités parisiennes sur ce qu'elles allaient faire pendant leurs vacances d'été. Voici la réponse complète de Véronique Olmi:

Citation :
Véronique Olmi

«Je ne suis pas très vacances. Et cet été, je reste à Paris pour travailler sur l'adaptation d'«Orgueil et préjugés» de Jane Austen, pour France 2. Pour faire des pauses, j'aime aller au Parc fl oral écouter du jazz, m'installer sur un transat de Paris-Plages, sous les platanes, ou me promener le long du canal après un film au MK2 Quai de Seine. Un autre de mes plaisirs est de courir autour du lac Daumesnil, au bois de Vincennes. Parfois, on voit les moines bouddhistes sortir de leur temple...»

«La promenade des Russes» (Grasset) sort en septembre.

L'article complet se trouve ici: Arrow
Revenir en haut Aller en bas
http://www.flickr.com/photos/copetan/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 19:06

Merci Copetan Very Happy
C'est assez maigre comme info, vivement qu'on en sache plus.
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 19:07

@ Copetan. Merci pour l'article ! C'est très sympa.

@ Carole. Je disais ça pour PP95 parce que Marie se demandait pourquoi France 2 ne diffusait pas cette version plutôt que d'en faire une nouvelle. Pour moi c'est un peu dommage de penser ça et de tout ramener tout de suite à la version BBC 95. Une nouvelle adaptation nous apportera une nouvelle lecture du roman.
Revenir en haut Aller en bas
mimidd
Aki no Hoshizora
avatar

Nombre de messages : 15734
Localisation : with a Japanese man singing for Rotterdam
Date d'inscription : 17/04/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 19:08

Carole a écrit:
Citation :
Est-ce qu'on doit vraiment parler (encore) de PP95 dans un topic qui ne lui ait pas consacré Very Happy ? On peut en ouvrir un pour se demander si la France devrait diffuser cette mini-série. En tout cas là on parle d'une possible adaptation française.

Mais cette minisérie a été diffusé chez nous. Sur le câble certes, mais quand meme. J'ai peur de ne pas comprendre là...
Heu ... il me semble que la (ou les) personne(s) qui réclamaient une diffusion sur une chaîne française (désolée, je n'ai pas le temps de rechercher les noms Embarassed ) soulignaient justement le fait que cette adaptation avait été uniquement diffusée sur le câble, et réclamaient donc une diffusion sur une chaîne française, certes, mais publique.


Carole a écrit:
Après, je n'aime pas non plus Dayan, mais vu le nombre de pers. qui travaille sur la chaine, c'est un peu reducteur de penser à elle (meme si en effet, c'est un nom qui vient tres vite à l'esprit).
Reducteur pour qui ? Pour les gens de la chaine s'ils la prennent comme réalisatrice ou bien pour nous ? Si je l'ai citée, c'est loin d'être réducteur, au contraire, puisque je suis prête à accepter n'importe qui aux commandes, sauf elle lol! . Son nom est pour moi synonyme d' "adaptation à gros budget, avec des acteurs que je déteste, populaire mais complètement ratée" Embarassed


Merci pour l'article Copetan ! cheers

_________________

ずっと続く道  これからも変わらずに  同じことで笑っていよう  一人じゃないよ  アホな仲間と
=☆= In a road that keeps going without change, let’s keep laughing about the same things. =☆=
=☆=☆=☆= You’re not alone. You’ve got this stupid friend with you
(道, 丸すばる) =☆=☆=☆=
Revenir en haut Aller en bas
marie21
Lost in RA Sunbae
avatar

Nombre de messages : 17196
Age : 38
Localisation : somewhere near Taipei, Matsu Island, Seoul and Tokyo
Date d'inscription : 25/09/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 22:46

Mr Damien Tilney a écrit:
Je disais ça pour PP95 parce que Marie se demandait pourquoi France 2 ne diffusait pas cette version plutôt que d'en faire une nouvelle. Pour moi c'est un peu dommage de penser ça et de tout ramener tout de suite à la version BBC 95. Une nouvelle adaptation nous apportera une nouvelle lecture du roman.

Je faisais simplement cette remarque car je me disais qu'il serait peut-être temps de la diffuser sur France 2 ou France 3, un jour, même si nous, on la connaît déjà, d'autres Français pourraient s'y intéresser.
Je ne sais pas. Selon moi, ce serait déjà un bon début. Fin du hors sujet.

Après, je ne demande qu'à voir ce que peut donner cette adaptation française du roman, si ça se réalise. De transposer l'histoire dans un autre pays que l'Angleleterre a déjà porté ses fruits pour "Coup de Foudre à Bollywood" (en tout cas, pour moi, c'est assez bien transposé dans l'ensemble). Je suis en général curieuse. C'est juste que certaines adaptations de France 2 (la meilleure étant la saison Maupassant) me laissent un peu froide.
Revenir en haut Aller en bas
clinchamps
Oshaberi Sensei
avatar

Nombre de messages : 50185
Age : 74
Localisation : Dans les bois du Fushimi Inari-taïsha
Date d'inscription : 09/01/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mar 15 Juil 2008 - 23:16

Ah ! si on avait encore Claude Santelli, ou Barma (je sais, je radote,)eux savaient "adapter" sans trahir, "mais où sont les neiges d'antan?"(là, je la joue carrément "vieux tromblon" lol! lol!)
Revenir en haut Aller en bas
MissAcacia
DerbyCheshire Cat
avatar

Nombre de messages : 6667
Age : 44
Localisation : Perched on a hot sound tree
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 1:03

Très intéressante nouvelle, merci de la rapporter à ceux/celles qui ne prennent pas le temps d'aller sur austenblog... Very Happy

Mais, les paris et suggestions ne sont donc pas ouverts pour la distribution (en dehors de Depardieu, Poolvoerde et Sagnier, j'adhère à la proposition d'Ekat, sauf Depardieu pour Mr. Bennet, No ) ?
Evidemment, le projet n'est pas très concret ni très avancé mais c'est tout de même l'une des premières questions que je me suis posée... sans pouvoir y répondre ! Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
Tizzie
Ready for a strike!
avatar

Nombre de messages : 1102
Age : 30
Date d'inscription : 16/02/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 10:10

Personnellement je serais ravie que ça se fasse, et la transposition en France ne me dérangerait pas! cheers
La transposition britannique de Au Bonheur des Dames me fait tout de même un petit pincement au coeur car j'attendais cela depuis longtemps, mais pour ce qui de P&P, il me semble que nous avons déjà beaucoup d'adaptations (et Dieu sait qu'on les compare déjà suffisamment)! Very Happy Donc une éventuelle transposition amènerait "un nouveau souffle", et rendrait l'écueil du copiage-imitation moins dangereux.
Ce serait donc à mon avis très intéressant et enrichissant, pour peu que ce soit bien joué. J'ai tendance à trouver les téléfilms français d'époque sont joués de façon peu naturelle du fait du style de langage que les acteurs s'approprient souvent maladroitement. Cela dit, c'est peut-être le cas aussi en anglais, seulement je m'en rendrais moins compte attendu que ce n'est pas ma langue maternelle Razz!
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 11:37

Tizzie a écrit:
J'ai tendance à trouver les téléfilms français d'époque sont joués de façon peu naturelle du fait du style de langage que les acteurs s'approprient souvent maladroitement.

Je pense la même chose Very Happy. Dans les saisons Maupassant certains acteurs adoptaient un ton trop théâtral, je trouve. On sentait qu'ils voulaient bien faire comprendre qu'ils récitaient un texte littéraire. Ce n'était pas très naturel. Heureusement qu'ils ne jouaient pas tous comme ça.
Revenir en haut Aller en bas
MarianneJustineBrandon
Brandon's Belle
avatar

Nombre de messages : 7964
Age : 25
Localisation : In the arms of my husband Brandon... or waltzing in a castel of France with the Beast
Date d'inscription : 03/02/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 11:55

Cette nouvelle est très intéressante ! Je trouve ça bien que France 2 fasse une adaptation d' Orgueil & Préjugés : pour les personnes qui ne connaissent pas Jane Austen, si l'adaptation est réussie, ils auront peut-être envie de se plonger dans ses romans ! Et pour ceux qui connaissent déjà, c'est une nouvelle adaptation qui peut être intéressante ! Smile Ils avaient déjà transposé l'histoire en Inde, pourquoi pas en France ? Maintenant, comme la plupart d'entre vous, je n'aimerais pas que Dayan soit au commande ! affraid En revanche, je suis impatiente de savoir quels acteurs vont jouer dans le film ! Smile
Revenir en haut Aller en bas
http://www.fanfiction.net/s/6995714/1/Vivre-l-amour-%C3%A0-nouve
cat47
Master of Thornfield
avatar

Nombre de messages : 23541
Age : 60
Localisation : Entre Salève et Léman
Date d'inscription : 28/01/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 12:11

Tizzie a écrit:
J'ai tendance à trouver les téléfilms français d'époque sont joués de façon peu naturelle du fait du style de langage que les acteurs s'approprient souvent maladroitement. Cela dit, c'est peut-être le cas aussi en anglais, seulement je m'en rendrais moins compte attendu que ce n'est pas ma langue maternelle Razz!

Je me suis souvent posé la même question: le langage un peu littéraire de certains dialogue passe-t-il mieux en anglais parce que ce n'est pas notre langue marternelle ou les acteurs anglais sont-ils vraiment meilleurs? Lorsque tu parles d'adresse dans l'appropriation, Tizzie, je crois que tu mets exactement le doigt sur le point sensible. Mais je ne parviens tout de même pas à être sûre de la réponse, j'ai un semblant d'opinion sur le sujet, je ne suis simplement pas sûre d'être totalement objective. Parce que...

_________________
http://www.librarything.com/profile/catlamb
There are things so beautiful that they let you not mind that you will grow old and die.

Good angel of Prime Bright Loulou, lycanophila ma non seriosa
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 12:27

Je suis un peu comme toi Cat. Je me demande parfois si on n'est pas plus critique avec les acteurs français parce que c'est notre langue maternelle et qu'on sent plus quand un acteur est naturel ou pas.

Je me souviens que pour PP05, certains spectateurs avaient reproché aux aux acteurs de ne pas bien prendre le temps de dire le beau texte de Jane Austen. Moi, au contraire, je trouve que cette version rend le texte austénien plus naturel de cette manière. J'imagine qu'on a tous des gouts différents par rapport à ça. Est-ce qu'on veut que le texte littéraire soit bien mis en valeur, ou est-ce qu'on préfère que les acteurs jouent comme s'ils étaient dans la vie de tous les jours ?
Revenir en haut Aller en bas
cat47
Master of Thornfield
avatar

Nombre de messages : 23541
Age : 60
Localisation : Entre Salève et Léman
Date d'inscription : 28/01/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 12:33

Excellent point, Damien. Mise ne valeur du texte ou impression de vivre une scène de la vie de tous les jours, magré le changement d'époque? Mais lorsque je regarde P&P 95 ou Jane Eyre 83, qui mettent extrêmement bien le texte en valeur, j'ai tout de même une impression de naturel face au jeu des acteurs. Est-ce dû au fait qu'il ne s'agit pas de ma propre langue? scratch

_________________
http://www.librarything.com/profile/catlamb
There are things so beautiful that they let you not mind that you will grow old and die.

Good angel of Prime Bright Loulou, lycanophila ma non seriosa
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 12:45

J'aime beaucoup le jeu des acteurs de PP95. Je ne me souviens pas avoir été gêné par leur diction. En fait quand je pense à des adaptations dont le ton est trop théâtral, je pense à des production française. Peut-être que je ne le perçois pas en anglais.
Revenir en haut Aller en bas
cat47
Master of Thornfield
avatar

Nombre de messages : 23541
Age : 60
Localisation : Entre Salève et Léman
Date d'inscription : 28/01/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Mer 16 Juil 2008 - 12:48

Nous sommes donc sur la même longueur d'onde. Wink

_________________
http://www.librarything.com/profile/catlamb
There are things so beautiful that they let you not mind that you will grow old and die.

Good angel of Prime Bright Loulou, lycanophila ma non seriosa
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   

Revenir en haut Aller en bas
 
Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 6Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
 Sujets similaires
-
» Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!
» accord de viva espana ( version française)chanson de Georgette Plana
» Pénétration de la pipe française sur le marché US et sur le Net
» peinture armée française
» Tnt française en suisse

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Inn at Lambton :: Do you read, Mr Darcy? :: Jane Austen :: Oeuvres et adaptations :: Pride and Prejudice :: P&P de Jane Austen-
Sauter vers: