Une auberge pour les admirateurs de Jane Austen, et bien plus encore...
 
AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresConnexion

Partagez | 
 

 Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
AuteurMessage
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 10:17

Voici une nouvelle toute fraîche que j'ai trouvée une austenblog. Je pense qu'elle vous étonnera tous. Une adaptation d'Orgueil et préjugés serait en préparation pour France 2 !
Citation :

Voici ce que poste austenblog :

Alert Janeite Paola sent us an e-mail to let us know that there is a possible French TV version of Pride and Prejudice being developed…

Citation :
There’s a little news about French writer Véronique Olmi on this week Paris insert of Le Nouvel Observateur. She says: “This summer I’m staying in Paris to work on the adaptation of JA’s “Orgueil et Préjugés”, for France 2″.

Ooh la la!
Je vais faire un peu plus de recherches pour voir si les journaux français en parlent. En tout cas c'est un projet intéressant. Les téléspectateur français pourrait découvrir ce chef d'oeuvre anglais.


Dernière édition par Mr Damien Tilney le Lun 3 Nov 2008 - 16:01, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Angealyn
Passionate Heart


Nombre de messages : 6901
Age : 37
Localisation : Lost in Derbyshire
Date d'inscription : 29/08/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 10:23

Ca peut etre interessant, France 2 etant reputee pour avoir des adaptations de qualite!
Reste a voir ce que donnera le casting!
Revenir en haut Aller en bas
Little bird
Héritier de Hamley Hall
avatar

Nombre de messages : 456
Age : 30
Date d'inscription : 09/03/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 10:37

Alors ça oui c'est étonnant Razz Mais c'est une excellente nouvelle !

Je pense que France 2 peut être en gage de qualité, mais... l'humour français n'est pas le même que l'humour anglais... j'espère qu'ils resteront dans l'esprit JA, parce que ça fait un peu peur quand même !

Mais c'est très positif comme idée de projet, et les français feront enfin connaissance avec JA! J'ai hâte de connaître le réalisateur et les acteurs, et bien sûr les scénaristes qui nous donneront une petite idée de l'ensemble.

Merci Damien pour la nouvelle Smile
Revenir en haut Aller en bas
nathy's
Feedle-Dee-Dee!
avatar

Nombre de messages : 8529
Age : 27
Date d'inscription : 28/09/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 10:43

Merci Damien pour l'info!!

j'espère qu'ils ne passeront pas à coté du style de Jane Austen et qu'il sera bien retranscrit!

je serai curieuse de savoir quels acteurs pourraient jouer Lizzie et Darcy!
Revenir en haut Aller en bas
anne shirley
Delights of Kindred Spirit
avatar

Nombre de messages : 4477
Age : 33
Localisation : on the road to Avonlea...
Date d'inscription : 01/01/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 11:00

Voilà une nouvelle étonnante et en même temps réjouissante ! Je suis vraiment curieuse de savoir ce que ça pourrait donner à la sauce française...
J'ai vraiment hâte d'en savoir plus !
Merci pour l'info Damien ! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Doddy
The Lady of Pemberley


Nombre de messages : 7965
Age : 32
Localisation : Val d'Oise
Date d'inscription : 08/11/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 11:48

Alors là ! quelle surprise !

Mais c'est une bonne surprise, surtout qu'effectivement, France 2 fait généralement de bonnes adaptations (même si je ne suis pas toujours fan de leurs casting Rolling Eyes ).

J'ai hâte de savoir si c'est confirmé et ce que ça va donner.

Vous croyez qu'ils vont tourner en Angleterre ou en France ?

@Damien : merci pour l'info Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
http://www.fanfiction.net/s/3052094/1/
Copetan
Romancière anglaise
avatar

Nombre de messages : 3183
Age : 40
Localisation : Entre la Cité de Calvin et la Terre Sainte
Date d'inscription : 23/04/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 12:00

Voilà un projet très intéressant cheers ! Merci pour l'info Damien Very Happy

Est-ce que quelqu'un connaît l'oeuvre de la scénariste/écrivain ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.flickr.com/photos/copetan/
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 12:09

Je n'ai pas trouvé plus d'information. Je n'arrive pas à mettre la main sur l'article du Nouvel Observateur en question. Peut-être qu'un membre du forum voudra bien se dévouer pour poster une austenblog. Je ne suis pas suffisamment sûr de mon anglais pour le faire.

J'ai cependant trouvé quelques informations sur la scénariste Véronique Olmi. Elle est dramaturge et romancière. Voici une petite biographie trouvé sur evene.fr :

Citation :
Après des études d'art dramatique en 1989, Véronique Olmi est assistante à la mise en scène de 1990 à 1993. Comédienne et dramaturge, elle écrit et joue 'A Demain Modigliani' en 1990. En 1993, elle adapte et joue 'Le Diable' de Marina Tsvetaieva, et en 1994 elle adapte et met en scène 'La Rencontre inachevée', basée sur la correspondance de Tsvetaieva avec Rilke et Pasternak. 'Le Passage' (1995) est crée en 1997 au Théâtre du Rond-Point avec Marina Vlady et obtient le Prix de la Fondation de La Poste. Suivent en 1997 'Chaos debout' (création au Festival d'Avignon 1998, avec Anouk Grinberg), 'Les Nuits sans lune', 'Eternel quotidien' (crée au Festival Les Rencontres de la Cartoucherie), 'Point à la ligne' (au Vieux Colombier), 'Le jardin des Apparences' (à Hébertot) et 'Mathilde' au théâtre du Rond-Point avec Pierre Arditi et Ariane Ascaride. En 1998, elle passe à la prose avec un recueil de nouvelles, 'Privée'. Pendant trois ans, Véronique Olmi dirige le comité de lecture du Théâtre du Rond-Point. En 2001, elle publie son premier roman, 'Bord de mer'. 'Numéro six' sort en 2002, suivi de 'Un Si bel avenir' (2003), 'La Petite fille aux allumettes' (2004) et 'La Pluie ne change rien au désir' en 2005. Véronique Olmi a une prédilection pour des formes courtes dans un style dépouillé, sec et une syntaxe coupée. Ses histoires se construisent autour d'une crise profonde - dans le couple, les relations parentales ou le social - qui aboutit à la destruction, voire la mort ou à la guérison.
Revenir en haut Aller en bas
Galy
Witty Blossom Indeed!
avatar

Nombre de messages : 6074
Localisation : dans la piscine du réacteur n°4 de Fukushima-Daiichi
Date d'inscription : 10/05/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 12:49

Ouaaaah oO!

Merci pour l'info Damien!! personnellement ça m'angoisse comme idée, mais bon Laughing

En tout cas, la biographie de V. Olmi est rassurante... bounce
Revenir en haut Aller en bas
Lise Bennet
Shanghai's Amber Dawn
avatar

Nombre de messages : 3261
Age : 24
Localisation : Lorraine or in a daydream...
Date d'inscription : 02/06/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 13:03

Ca m'étonne et m'inquiète un peu cette idée d'adapter un classique anglais.
D'un autre côté, je ne me souviens pas d'avoir détesté les adaptations de France 2. J'attends de voir Smile.
Revenir en haut Aller en bas
ekaterin64
Queen of Nanars
avatar

Nombre de messages : 17275
Age : 44
Localisation : Glancing through the Skies of Pern
Date d'inscription : 16/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 13:13

Désolés'il y a des fans, mais tant que ce n'est pas Josée dayan qui est au commande, je considère qu'il y a de l'espoir

_________________

Quand la tempête t'encercle, hisse la voile et suis les traces du Dieu Dragon. En avant, en avant ! Car qui
hésite perd, plutôt être mort qu'esclave de la peur Lady companion of the Most Noble Order of the Lycans
Devoted to Loulou "Obi Wan Sheen OBE I" In Life and Death
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 13:26

France 2 (ou France 3 a bien adapté un Dickens l'année dernière et ce n'était pas mal du tout. J'ai trouvé le rythme un peu mou mais c'était bien joué. La transposition à Paris était intéressante. Et puis la BBC adapte bien Zola. C'est intéressant de voir les œuvres d'une culture adaptée dans un autre pays. En tout cas France 2 semble continuer sur sa lancée des adaptations de classique. C'est une très bonne chose.

@ Ekaterin. Quand j'ai parlé de cette nouvelle à un ami, il m'a dit "Génial ça va être réalisé par Josée Dayan ! Il y aura Depardieu, Poelvoorde, et Sagnier". C'est bien sûr ironique Razz. J'ajoute à cette liste Arielle Dombasle qui avait incarnée Milady de Winter (affraid) pour la télé.
Revenir en haut Aller en bas
ekaterin64
Queen of Nanars
avatar

Nombre de messages : 17275
Age : 44
Localisation : Glancing through the Skies of Pern
Date d'inscription : 16/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 13:45

Quoi que Depardieu en Mr Benett, Dombasle en Lady Caherine, Poelvoorde en Collins et Sagnier en Kitty.
Il y a peut-être de l'idée à creuser lol!

C'est parce que la BBC s'attaque Au Bonheur des dames, que F2 a décidé de contre-attaquer ?

_________________

Quand la tempête t'encercle, hisse la voile et suis les traces du Dieu Dragon. En avant, en avant ! Car qui
hésite perd, plutôt être mort qu'esclave de la peur Lady companion of the Most Noble Order of the Lycans
Devoted to Loulou "Obi Wan Sheen OBE I" In Life and Death
Revenir en haut Aller en bas
Clelie
Irene Adler's Secret
avatar

Nombre de messages : 6427
Age : 35
Localisation : 221b Baker Street NW1
Date d'inscription : 17/03/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 15:22

Je ne suis pas très rassurée avec cette nouvelle... Evil or Very Mad Je ne voudrais pas être négative, mais je crains le pire...

Citation :

"Génial ça va être réalisé par Josée Dayan ! Il y aura Depardieu, Poelvoorde, et Sagnier".

Tu as oublié Philippe Toreton dans le rôle de Mr Darcy... Je suis ironique, bien entendu lol!
Revenir en haut Aller en bas
http://litteranet.blogspot.com
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 15:44

Je ne sais pas encore si c'est une bonne ou une mauvaise nouvelle en fait Razz

Je me demande si le scénario respectera le lieu et l'époque ou transposera l'action en France comme pour Dombais et fils.

Wait and see.
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 16:02

Je pars du principe que j'adore Jane Austen, Orgueil et préjugés, et les adaptations. Une nouvelle adaptation est pour moi une très bonne nouvelle. Il faut attendre d'avoir plus d'informations.

Il peut y avoir le scénario catastrophe (évoqué avec Ekaterin) mais on peut aussi avoir une très excellente surprise. Les deux saisons de Chez Maupassant étaient très bonnes. A mon avis France 2 va plus aller dans ce sens.
Revenir en haut Aller en bas
marie21
Lost in RA Sunbae
avatar

Nombre de messages : 17185
Age : 38
Localisation : somewhere near Taipei, Matsu Island, Seoul and Tokyo
Date d'inscription : 25/09/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 16:09

Pitié! lol! Philippe Toreton en Darcy!! lol!
moi aussi, je suis dubitative. Et je sens que je vais me faire lyncher ici, mais j'ai déjà du mal à lire P&P traduit en français, alors voir une adaptation basée sur une traduction quelconque du roman. Je sais que je m'attire les foudres en disant cela et qu'il y en a ici qui préfèrent voir une version en français d'une série plutôt que rien du tout (et je les comprends en même temps, Smile)mais une traduction d'un roman anglais ou étranger aussi bonne soit-elle ne pourra jamais retranscrire à 100% ce qu'a voulu dire l'auteur du roman.
Donc voir une adaptation française d'un roman anglais aussi connu que Orgueil et Préjugés, je reste très partagée.
Pourquoi ne diffusent-ils pas la version BBC de 95 sur France 2 dans un premier temps et comme ça, ils pourront voir si les téléspectateurs français sont intéressés par ce genre de séries? Elle n'a jamais été diffusée sur une chaîne publique française ou alors peut-être lorsqu'elle est sortie en 95, 96 mais je pense que je m'en souviendrais, je devais avoir 14, 15 ans à l'époque. Alors, maintenant, je me doute bien que comme ce n'est pas France 2 qui l'a faite, on n'ose pas pas trop la diffuser en France. Pour l'instant, elle n'a été diffusée que sur des chaines du satellite/cable.
Ou alors certains producteurs s'imaginent qu'elle est déjà un peu vieille et donc que ça n'intéressera personne. Suspect du coup, ils se disent qu'une version un brin moderne et francisée serait pas mal.

Comme toujours, faut voir mais si c'est du genre "Guerre et Paix" (pas de divan où se cacher!!!je dois être la seule ici à ne pas avoir aimé), je ne resterai pas longtemps devant mon poste de télé, juste le temps que voir qui jouent Darcy et Lizzie!
Revenir en haut Aller en bas
Scarlett Unnie
Lost in hangeul melody
avatar

Nombre de messages : 38710
Age : 71
Localisation : In the land of the morning calm
Date d'inscription : 03/10/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 16:22

Moi, je crains le pire Twisted Evil Twisted Evil

Je ne vois pas qui pourrait jouer Elizabeh et Darcy sans souffrir de la comparaison avec les acteurs Anglais No Rolling Eyes et comment traduire le fameux indeed Shocked Wink En français, ça n' a pas du tout le même impact scratch lol!

Philippe Toreton en Darcy! affraid OMG pale lol!
Revenir en haut Aller en bas
Little bird
Héritier de Hamley Hall
avatar

Nombre de messages : 456
Age : 30
Date d'inscription : 09/03/2008

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 16:44

Mais ça risque surtout d'être plus un dérivé qu'une adaptation vraiment basée sur le roman... je pense qu'ils vont sans doute franciser l'histoire, non ? Ce serait plus logique parce que je ne vois pas l'intérêt d'une nouvelle adaptation de PP, surtout en France! Donc scratch
Revenir en haut Aller en bas
nathy's
Feedle-Dee-Dee!
avatar

Nombre de messages : 8529
Age : 27
Date d'inscription : 28/09/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 17:34

moi c'est ce qui me fait peur, qu'ils francisent l'action.....ca perdrait un peu de son charme! Ils l'ont bien fait pour bollywood, mais c'est pas la meme chose je trouve! scratch

pour la comparaison avec les acteurs anglais, je pense que de toute facon, pour n'importe quelle adaptation, les acteurs sont toujours comparés, meme si ca avait été une nouvelle version anglaise!

et sinon, je suis d'accord avec Marie21, une chaine publique devrait se décider à diffuser P&P 95!

enfin bon Wait and see! Smile
Revenir en haut Aller en bas
norav
Northern Breath
avatar

Nombre de messages : 4965
Age : 41
Date d'inscription : 29/03/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 18:13

Une adaptation en français : pourquoi pas.

Mais c'est vrai que comme vous, ça me fait un peu peur. J'espère qu'ils ne vont pas transposer l'histoire en france.
Revenir en haut Aller en bas
ekaterin64
Queen of Nanars
avatar

Nombre de messages : 17275
Age : 44
Localisation : Glancing through the Skies of Pern
Date d'inscription : 16/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 18:59

marie21 a écrit:
Je sais que je m'attire les foudres en disant cela et qu'il y en a ici qui préfèrent voir une version en français d'une série plutôt que rien du tout (et je les comprends en même temps, Smile)mais une traduction d'un roman anglais ou étranger aussi bonne soit-elle ne pourra jamais retranscrire à 100% ce qu'a voulu dire l'auteur du roman.
Pari gagné Marie, j'ai déjà les oreilles qui commencent à fumer lol!

Donc si j'ai bien compris, si ce n'est pas le pays d'origine qui produit l'adaptation d'un roman, on va droit au mur Question
Partant de là, si la BBC choisit au hasard RA dans le rôle principal pour son futur Au Bonheur des dames, et qu'il le retransposent en Angleterre, serais-tu du même avis tongue

_________________

Quand la tempête t'encercle, hisse la voile et suis les traces du Dieu Dragon. En avant, en avant ! Car qui
hésite perd, plutôt être mort qu'esclave de la peur Lady companion of the Most Noble Order of the Lycans
Devoted to Loulou "Obi Wan Sheen OBE I" In Life and Death
Revenir en haut Aller en bas
norav
Northern Breath
avatar

Nombre de messages : 4965
Age : 41
Date d'inscription : 29/03/2007

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 19:35

Bien sur, Ekat, on ne nous aura pas comme ça. Nous savons rester de marbre. Laughing

Mais bon, on se forcera (à contre coeur) à regarder en boucle pour vérifier que chaque détail est bien repris dans le moindre détail. lol!
Revenir en haut Aller en bas
ekaterin64
Queen of Nanars
avatar

Nombre de messages : 17275
Age : 44
Localisation : Glancing through the Skies of Pern
Date d'inscription : 16/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 19:36

Je m'en doute Wink

_________________

Quand la tempête t'encercle, hisse la voile et suis les traces du Dieu Dragon. En avant, en avant ! Car qui
hésite perd, plutôt être mort qu'esclave de la peur Lady companion of the Most Noble Order of the Lycans
Devoted to Loulou "Obi Wan Sheen OBE I" In Life and Death
Revenir en haut Aller en bas
Mr Damien Tilney
The Knight of Irony
avatar

Nombre de messages : 3466
Age : 33
Date d'inscription : 04/10/2006

MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   Lun 14 Juil 2008 - 19:39

Mes oreilles fument aussi Ekaterin Razz. Je comprends tout à fait l'idée qu'une traduction ne sera jamais le texte original mais néanmoins je pense qu'elle permet à des auteurs de passer les frontières ! Chaque littérature n'appartient pas uniquement aux lecteurs qui parlent la même langue que l'auteur. Certains membres de ce forum ne peuvent pas lire Jane Austen en vo. Est-ce que ça veut dire qu'ils lisent un faux Jane Austen ? Je trouve que c'est très bien qu'une œuvre anglaises puissent passer les frontières par la traduction ou l'adaptation dans une autre langue. Shakespeare a été mis en scène par des dramaturges français aussi !

L'auteur du scénario a d'ailleurs écrit des pièces qui ont été traduites dans douze langues. J'imagine qu'elle doit en être fière et qu'elle ne doit pas se dire que le public anglais ne regarde pas vraiment sa pièce. Est-ce qu'elle doit se refuser d'adapter un roman parce qu'il n'est pas français et parce que le téléfilm sera français ? Dans ce cas on ne peut pas regarder Les Liaisons dangereuses de Frears ou le Valmont de Forman ! Ils ne sont pas français et leurs acteurs jouent en anglais !

Je ne continue pas pour ne pas faire de hors-sujet

Est-ce qu'on doit vraiment parler (encore) de PP95 dans un topic qui ne lui ait pas consacré Very Happy ? On peut en ouvrir un pour se demander si la France devrait diffuser cette mini-série. En tout cas là on parle d'une possible adaptation française.

Je comprends que certains puissent émettre des doutes mais restons un peu ouvert d'esprit. Je suis aussi surpris qu'Ekaterin de voir que l'adaptation de Au bonheur des dames par la BBC ne pose pas de problème à la majorité des gens (je crois même que personne n'a émis des doutes). Zola est pourtant un auteur bien français, son œuvre se déroule en plus à Paris.

Je suis sûr que ça sera très intéressant de voir ce que ces deux films peuvent devenir dans un autres pays avec une autre langue et une autre culture.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!   

Revenir en haut Aller en bas
 
Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 6Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
 Sujets similaires
-
» Une adaptation française d'Orgueil et préjugés ?!
» accord de viva espana ( version française)chanson de Georgette Plana
» Pénétration de la pipe française sur le marché US et sur le Net
» peinture armée française
» Tnt française en suisse

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
The Inn at Lambton :: Do you read, Mr Darcy? :: Jane Austen :: Oeuvres et adaptations :: Pride and Prejudice :: P&P de Jane Austen-
Sauter vers: